Les herbes folles
poèmes de Angélique Villeneuve * dessins de Eugénie Rambaud
traduit en arabe par Golan Haji
Les herbes folles est une promenade qui s’attarde sur un épi de blé, une flaque d’eau, le chant d’un oiseau, le déplacement d’un colimaçon. La poésie d’Angélique Villeneuve suit les sensations du corps, une paille entre les dents. La marche, le sol, le ciel, elle sautille et elle roule, alors le chemin devient rivière, elle explore les éléments. Eugénie Rambaud a tracé un fil continu, de page en page. Un fil dessiné, cousu ou collé, pour accompagner peu à peu le lecteur parmi Les herbes folles.
الأعشاب المبعثرة
أشعار: آنچيليك ڨيلنوڨ* رسوم: أوچيني رامبو
نقلته للعربية: جولان حاجي
الأعشاب المبعثرة » هي نزهة مطوّلة بين سنبلة قمح، بركة ماء، زقزقة عصفور أو حركة »
حلزون. تتبع آنچيليك ڨيلنوڨ في شِعرها أحاسيس الجسد كأنها قشة بين الأسنان. السير على
الأقدام، الأرض، السماء، تقفز وتتدحرج بينما يتحول المسار إلى ترعة، فتواصل استكشاف
عناصر الطبيعة حولها. أما الرسامة أوچيني رامبو فترسم خطاً متصلاً نتتبعه من صفحةٍ إلى
أخرى. خطٌ مرسوم، بالخيط أو بالقلم، يصطحب القاريء في تلك النزهة المنعشة بين
. « الأعشاب المبعثرة »
: مقطع
،شاخ جدي في شبابه »
:شلّته طلقةٌ طائشة فداووه بالألم
ساكناً، عارياً،
وسّدوه بساطاً من شعر الماعز،
أقفلوا الباب والشباكين على تراب غرفت
،وأفلتوا الدبابير
،في بيته، أبيض تحت شمس نيسان
.انتظر رجوعَ الخطوات إلى قدميه
،مثلُه، مثلك، يطول انتظاري
: والوقت الميت أخصبُ ساعاتي
تراهم سُعداء المسِنُّون في هذه البلاد التي جئتها ضيفاً؟*
_________________
17 x 22 cm | broché | 28 pages | poèmes | octobre 2019 | 12 €
isbn : 978-2-919511-46-4